LEVEL3

Perfume( パフューム ) LEVEL3歌詞
1.Enter the Sphere

作詞:中田ヤスタカ
作曲:中田ヤスタカ

光の奥から 歩いてくるの
目を凝らしたら ほらすぐ先に
Enter the Sphere Enter the Sphere

光の奥から 歩いてくるの
目を凝らしたら ほらすぐ先に
Enter the Sphere Enter the Sphere


從光明的深處走來
定視凝神 看啊就在眼前
Enter the Sphere Enter the Sphere

從光明的深處走來
定視凝神 看啊就在眼前
Enter the Sphere Enter the Sphere


2.Spring of Life (Album-mix)

作詞:中田ヤスタカ
作曲:中田ヤスタカ

そう Spring of Life
弾けるような 恋をしようよ
Spring up Speed up
Dance for Joy 弾けるリズム
震えるほどに 心躍らせたいの

スケジュールは埋まっていても
思い出は空白のままで
結局はそう 自分次第だし
サプライズを待っていてもしょうがないから

そう Spring of Life
弾けるような 恋をしようよ
Spring up Speed up
Dance for Joy 弾けるリズム
震えるほどに 心躍らせたいの 始めようよ
Spring up Speed up 恋しようよ

なんにもない はずはないのに
もの足りない 気持ちのせい
ねえ 結局はそう 自分次第だし
南風を待ってても変わらない

そう Spring of Life
弾けるような 恋をしようよ
Spring up Speed up
Dance for Joy こぼれる涙
それは突然 始まる奇跡に
Jump for Joy
弾けるような 恋をしようよ
Spring up Speed up
Dance for Joy 弾けるリズム
震えるほどに 心躍らせたいの 始めようよ
Spring up Speed up 恋しようよ

そう Spring of Life
弾けるような 恋をしようよ
Spring up Speed up
Dance for Joy こぼれる涙
それは突然 始まる奇跡に
Jump for Joy
弾けるような 恋をしようよ
Spring up Speed up
Dance for Joy 弾けるリズム
震えるほどに 心躍らせたいの 始めようよ
Spring up Speed up 恋しようよ


就這樣 Spring of Life
一起談場暢快的戀愛
Spring up Speed up
Dance for Joy 跳躍的節奏
如同顫抖般 想讓心靈隨之躍動

即便行程滿滿 回憶仍是一片空白
結果 只有自己能決定
只是等待驚喜也無濟於事

就這樣 Spring of Life
一起談場暢快的戀愛
Spring up Speed up
Dance for Joy 跳躍的節奏
如同顫抖般想讓心靈隨之躍動開始吧
Spring up Speed up 談場戀愛吧

明明一如往常才對
卻總覺得少了些什麼 是心理作用嗎
結果 只有自己能決定
只是等待著南風吹拂也不會有所改變


就這樣 Spring of Life
一起談場暢快的戀愛
Spring up Speed up
Dance for Joy 滴落的眼淚
是因為突如其來降臨的奇蹟
Jump for Joy
一起談場暢快的戀愛
Spring up Speed up
Dance for Joy 跳躍的節奏
如同顫抖般想讓心靈隨之躍動開始吧
Spring up Speed up 談場戀愛吧

▼repeat


3.Magic of Love (Album-mix)

作詞:中田ヤスタカ
作曲:中田ヤスタカ

甘い恋と愛を描いて
キミのことトリコにするの
Magic of Love そんな魔法が
もし使えても ドキドキできるの?

キミの心はバタフライ
ふわふわ空を飛ぶ
風のように自由で
触れることもできなくて

恋の調味料を 色々試したら
きっと何か魔法とか 使えるようになるかな

甘い恋と愛を描いて
キミのことトリコにするの
Magic of Love そんな魔法が
もし使えても ドキドキできるの?
ひと粒の恋をかみしめて
キミの元に飛んで行けたら
Magic of Love この魔法をかけて私に
ねえ 永遠に

ハートを作る成分を
一度分解して
好きなようにできたら
この悩みも消えるのに

恋の調味料は どんなのがお好み?
きっと何か魔法とか 込めてないといけないね

甘い恋と愛を描いて
キミのことトリコにするの
Magic of Love そんな魔法が
もし使えても ドキドキできるの?
ひと粒の恋をかみしめて
キミの元に飛んで行けたら
Magic of Love この魔法をかけて私に
ねえ 永遠に

甘い恋と愛を描いて
キミのことトリコにするの
Magic of Love そんな魔法が
もし使えても ドキドキできるの?
ひと粒の恋をかみしめて
キミの元に飛んで行けたら
Magic of Love この魔法をかけて私に
ねえ 永遠に


描繪甜蜜的戀情與愛情
想佔領你的心
Magic of Love 這種魔法
即便我能施展也能使心跳撲通撲通嗎?

你的心是butterfly
輕飄飄飛舞在天空
如風兒般自由
難以捉摸

如果嚐遍各種戀情的調味料
是否就能學會魔法了呢


描繪甜蜜的戀情與愛情
想佔領你的心
Magic of Love 這種魔法
即便我能施展也能使心跳撲通撲通嗎?
細細品味這一小粒愛情
如果能飛到你身邊
Magic of Love 請對我施展這魔法
唉 永遠地

將心的成分
好好分解一次
若能隨心所欲調配
這煩惱也將隨著消失無踪才對

戀情的調味料 你喜歡哪一種?
一定要加點魔法才可以吧

▼repeat

▼repeat


4.Clockwork

作詞:中田ヤスタカ
作曲:中田ヤスタカ

ぜんまい仕掛け 微笑んで
歯車回して
巻き巻きもっと欲しいから
ギリギリはまだ
ぜんまい仕掛けの 微笑みは
ずっと変わらない
いつでもキミのボタンで
世界変えるわ (キミがステージ)
Wah Wah Wah 歯車が
Wah Wah Wah 噛み合う
Wah Wah Wah このままで
Wah Wah Wah

淡々と生きたくても
そうはいかない 邪魔しないで
時計の振り子みたいに
右に左 揺られたいの (揺られたいの)
Wah Wah Wah ささやかな
Wah Wah Wah 楽しみ
Wah Wah Wah 輪になるよ
Wah Wah Wah 123

ぜんまい仕掛け 微笑んで
歯車回して
巻き巻きもっと欲しいから
ギリギリはまだ
ぜんまい仕掛けの 微笑みは
ずっと変わらない (踊るメロディー)
いつでもキミのボタンで
世界変えるわ (キミがステージ)
Wah Wah Wah 歯車が
Wah Wah Wah 噛み合う
Wah Wah Wah このままで
Wah Wah Wah 止まらないで
Lalala(Clockwork Clockwork) Lalala

かくかく 動くたびに
大事なこと 思い出して
時計の振り子みたいに
右に左 揺られたいの (揺られたいの)
Wah Wah Wah ささやかな
Wah Wah Wah 楽しみ
Wah Wah Wah 輪になるよ
Wah Wah Wah 123

ぜんまい仕掛け 微笑んで
歯車回して
巻き巻きもっと欲しいから
ギリギリはまだ
ぜんまい仕掛けの 微笑みは
ずっと変わらない (踊るメロディー)
いつでもキミのボタンで
世界変えるわ (キミがステージ)
Wah Wah Wah 歯車が
Wah Wah Wah 噛み合う
Wah Wah Wah このままで
Wah Wah Wah 止まらないで
Lalala(Clockwork Clockwork) Lalala


上緊發條 微笑著
齒輪轉動
轉啊轉想要不停地轉
所以轉到底還要轉
上了發條的微笑
永遠不會變
只要用了你的按鈕
世界就會改變啊 (你是舞台)
Wah Wah Wah 齒輪
Wah Wah Wah 相嚙合
Wah Wah Wah 就這樣
Wah Wah Wah

即使想要平淡的生活
也不能如願 別妨礙
就像時鐘的鐘擺般
想要被由右到左擺動 (想要被擺動)
Wah Wah Wah 小小的
Wah Wah Wah 期待
Wah Wah Wah 變成圈圈
Wah Wah Wah 123


上緊發條 微笑著
齒輪轉動
轉啊轉想要不停地轉
所以轉到底還要轉
上了發條的微笑
永遠不會變 (跳動的旋律)
只要用了你的按鈕
世界就會改變啊 (你是舞台)
Wah Wah Wah 齒輪
Wah Wah Wah 相嚙合
Wah Wah Wah 就這樣
Wah Wah Wah 不要停止
Lalala(Clockwork Clockwork) Lalala

如此這般 在每次的動作
就回想起重要的事
就像時鐘的鐘擺般
想要被由右到左擺動 (想要被擺動)
Wah Wah Wah 小小的
Wah Wah Wah 期待
Wah Wah Wah 變成圈圈
Wah Wah Wah 123

▼repeat


5.1mm

作詞:中田ヤスタカ
作曲:中田ヤスタカ

好奇心まかせの 日々に退屈して
ひとつのことだけ 追いかけてみるのが
実は難しい 本気になるくらい
気持ち次第だね なんて思ってたけれど
なんてことない そんなわけない ただ
現実はずっと想像の上を行く
覚悟がまだまだ 1ミリも 足りないね

最終電車に 揺られてる
このまま遠くへ行きたくて
Ah Ah Ah 遠回り
Ah Ah Ah 夢をみて
何年経っても 難しい
ぜんぜんしっくり きてなくて
Ah Ah Ah 変わらない
もういい もういい くないよ
ぜんぜん どうして この気持ち
伝わらないね このままじゃ
Ah Ah Ah やりなおし
Ah Ah Ah くりかえす
だんだんそうして 近づくよ
線路は一本だけだから
Ah Ah Ah 帰ろうよ
Ah Ah Ah さあ

遠くの場所から 離れて見ていれば
おもしろおかしく 楽しめるかも けど
その場所にいたら 何も変えられない
リスクから逃げたら 何も始められないよ
なんてことない そんなわけない ただ
現実はずっと想像の上を行く
覚悟がまだまだ 1ミリも 足りないままで

最終電車に 揺られてる
このまま遠くへ行きたくて
Ah Ah Ah 遠回り
Ah Ah Ah 夢をみて
何年経っても 難しい
ぜんぜんしっくり きてなくて
Ah Ah Ah 変わらない
もういい もういい くないよ
ぜんぜん どうして この気持ち
伝わらないね このままじゃ
Ah Ah Ah やりなおし
Ah Ah Ah くりかえす
だんだんそうして 近づくよ
線路は一本だけだから
Ah Ah Ah 帰ろうよ
Ah Ah Ah さあ


仰仗好奇心度日 無趣的每一日
執著追尋於同一件事
其實相當困難 是否全力以赴
全由自己決定 雖然心裡這麼想
並非如此 完全不是這樣
現實總是超乎想像
心理準備仍連1mm也不到


搭著末班電車搖搖晃晃
希望就這樣前往遙遠的地方
Ah Ah Ah 繞點遠路
Ah Ah Ah 作著美夢
無論過了幾年依然困難
至今還是找不到方向
Ah Ah Ah 一成不變
這樣就好 卻一點都不好
該怎麼辦呢 我的心意
這樣下去完全無法傳達給你
Ah Ah Ah 再試一次
Ah Ah Ah 不停重複
就這樣漸漸靠近
因為路徑只有一條
Ah Ah Ah 回去吧
Ah Ah Ah 走吧

從遠處 客觀的看
奇妙又有趣 或許令人開心
但一直待在同個地方 什麼都無法改變
若逃避危機 什麼都無法展開
並非如此 完全不是這樣
現實總是超乎想像
心理準備仍連1mm也不到

▼repeat


6.未来のミュージアム

作詞:中田ヤスタカ
作曲:中田ヤスタカ

みんなで行こう 僕たちの夢
ほら 広がる世界の先へ
手をかざして 未来へ向かう(飛び立とう)
素敵な何かが待ってる

鳴らして リンリンドン(リンリンドン)
手のひら いっぱいの
希望を胸に 扉開けて

ミュージアム ミュージアム かけがえのない
大切な未来を つなぐ ひみつミュージアム
ファンタジー ファンタジー 足りないのは何?
一緒に見つけようよ キミにもできるはずさ

みんなでつなぐ 僕たちの夢
ほら 広がる心の中へ
笑い合えば 自信も持てる(飛び立とう)
素敵な冒険が待ってるよ

鳴らして リンリンドン(リンリンドン)
手のひら いっぱいの
希望を胸に 扉開けて

ミュージアム ミュージアム かけがえのない
大切な未来を つなぐ ひみつミュージアム
ファンタジー ファンタジー 足りないのは何?
一緒に見つけようよ キミにもできるはずさ

鳴らして リンリンドン(リンリンドン)
手のひら いっぱいの
希望を胸に 扉開けて

ミュージアム ミュージアム かけがえのない
大切な未来を つなぐ ひみつミュージアム
ファンタジー ファンタジー 足りないのは何?
一緒に見つけようよ キミにもできるはずさ


大家一起前往吧 我們的夢想
看啊 往寬廣的世界彼端
伸出手 走向未來(起飛吧)
美好的事物正在等待著

發出聲響 鈴鈴咚(鈴鈴咚)
將掌心充滿的希望
放入心中 打開門扉

Museum Museum 無可取代
連結寶貴的未來 秘密的博物館
Fantasy Fantasy 缺少的是什麼?
一起去尋找吧 你也能辦得到

大家一起連繫 我們的夢想
看 往寬廣的心中
互相理解 擁有自信(起飛吧)
美好的冒險正在等著你

發出聲響 鈴鈴咚(鈴鈴咚)
將掌心充滿的希望
放入心中 打開門扉

Museum Museum 無可取代
連結寶貴的未來 秘密的博物館
Fantasy Fantasy 缺少的是什麼?
一起去尋找吧 你也能辦得到

發出聲響 鈴鈴咚(鈴鈴咚)
將掌心充滿的希望
放入心中 打開門扉

Museum Museum 無可取代
連結寶貴的未來 秘密的博物館
Fantasy Fantasy 缺少的是什麼?
一起去尋找吧 你也能辦得到


7.Party Maker

作詞:中田ヤスタカ
作曲:中田ヤスタカ

手をかざして 光を感じて
体突くこのスピーカー
頭揺らすこのリズム

もっと欲しいでしょ みんなで上げて
包みこもうこのステージ
盛り上げて このフロア揺らして
もっと 揺らして もっと

Your Party Maker

手をかざして 光を感じて
体突くこのスピーカー
頭揺らすこのリズム

もっと欲しいでしょ みんなで上げて
包みこもうこのステージ
盛り上げて このフロア揺らして
もっと 揺らして もっと

Your Party Maker


舉起手感受著光
這喇叭撞擊身軀
這節奏讓人搖擺著頭

想要更多吧 大家一起上吧
包圍這舞台吧
更嗨 晃動這層樓
更用力 晃動 更用力

Your Party Maker

舉起手感受著光
這喇叭撞擊身軀
這節奏讓人搖擺著頭

想要更多吧 大家一起上吧
包圍這舞台吧
更嗨 晃動這層樓
更用力 晃動 更用力

Your Party Maker


8.ふりかえるといるよ

作詞:中田ヤスタカ
作曲:中田ヤスタカ

眠る前に いつも気にしてる
やなこととかは 早く忘れたい
ふわふわのふとん 埋もれて眠れば
息も止めたら 見つからないから

もっと自分がしっかりしたら
夢の中でいじわるするキミも消える
どっか心残りのままで
夜な夜なきっと夜な夜なきっと
思い出してる

眠る前に いつも気にしてた
やなこともきっと 起きたら忘れて
ふわふわのふとん 目をこすり起きる
ほら 目を覚ます 木漏れ日と共に

ふりかえるといるよ

眠る前に いつも気にしてる
やなこととかは 早く忘れたい
ふわふわのふとん 埋もれて眠れば
安心できるの すやすやできるの

もっと自分がしっかりしたら
夢の中でいじわるするキミも消える
どっか心残りのままで
夜な夜なきっと夜な夜なきっと
思い出してる

眠る前に いつも気にしてた
やなこともきっと 起きたら忘れて
ふわふわのふとん 目をこすり起きる
ほら 目を覚ます 木漏れ日と共に

おかしいなおかしいな
うごかせないよ
おかしいなおかしいな
なにかおかしいなあ
おかしいなおかしいな
うごかせないよ
おかしいなおかしいな
なにかおかしいなあ

眠る前に いつも気にしてた
やなこともきっと 起きたら忘れて
ふわふわのふとん 目をこすり起きる
ほら 目を覚ます 木漏れ日と共に

ふりかえるといるよ


在睡前 總是很在意
有什麼討厭的事 就想快點忘掉
埋進鬆軟的棉被裡入睡的話
連呼吸也停止的話 就會找不到


如果自己更堅強一些
在夢中也會惡作劇得你就會消失
就這樣存留在內心裡的某個角落
到了夜晚到了夜晚
一定會回想起


在睡前 總是會很在意
不管再討厭的事只要一起床就定會忘掉
鬆軟的棉被 揉著眼睛起床
看啊一張開眼與從樹下灑下的陽光一起

驀然回首就在此呀

在睡前 總是很在意
有什麼討厭的事 想要快點忘記
埋進鬆軟的棉被裡入睡的話
可以安心 可以睡得香甜

▼repeat
▽repeat

好奇怪呀好奇怪
動彈不得呀
好奇怪呀好奇怪
總覺得怪怪的呀
好奇怪呀好奇怪
動彈不得呀
好奇怪呀好奇怪
總覺得怪怪的呀

▽repeat

驀然回首就在此呀


9.ポイント

作詞:中田ヤスタカ
作曲:中田ヤスタカ

やさしいその香りを
運ぶよ風のように
ゆるやかこの坂道
二人で上りながら

キミとずっとこのまま
過ごした時を止める
ポイントここに戻ろう
どこまでもいける

軽やか 風吹いて
やさしく 揺らすの
空まで 届いて
永遠に 続いてゆく
晴れない 気持ちが
今日みたいに ほんのちょっぴりで
スッキリとする

とても大切なこと
忘れずにいたらきっと
見つかるそのポイント
こころの真ん中にある

ずっと変わらないのは
流れるより難しくて
ポイントここに帰ろう
どこまでもいける

軽やか 風吹いて
やさしく 揺らすの
空まで 届いて
永遠に 続いてゆく
晴れない 気持ちが
今日みたいに ほんのちょっぴりで
スッキリとする

もしも が始まる ポイントで
奇跡 が始まる ポイントで
もしも が始まる ポイントで
奇跡 が始まる ポイントで


帶來那溫柔的香氣
如同風兒般
兩人一起爬上
和緩的坡道

想和你就這樣
靜止共度的時光
Point回到這裡吧
能到達任何地方


風徐徐的吹拂
輕柔的搖曳著
傳遞至天際
持續到永遠
陰鬱的心情
如同今日 微微的
露出陽光

若能不忘記
重要的事情
必定能找到那Point
就在心的正中央

永不改變
比隨波逐流困難
Point回來這裡吧
能到達任何地方

▼repeat

如果是開始的Point
奇蹟將發生的Point
如果是開始的Point
奇蹟將發生的Point


10.だいじょばない

作詞:中田ヤスタカ
作曲:中田ヤスタカ

BABY だいじょばないから それも
ぜんぜん だいじょばないけど しかも
BABY だいじょばないよね いつも
スリルに囲まれてる
BABY だいじょばないから それも
ぜんぜん だいじょばないけど しかも
BABY だいじょばないのに キミは 刺激的

どんなことも 夢見てるみたい
映画のような 完璧なストーリー
キミのホント 見せてはくれないの?
だいじょうぶかな?うんだいじょうぶだよ
いやいや

BABY だいじょばないから それも
ぜんぜん だいじょばないけど しかも
BABY だいじょばないよね いつも
スリルに囲まれてる
BABY だいじょばないから それも
ぜんぜん だいじょばないけど しかも
BABY だいじょばないのに キミは 刺激的

BABY だいじょばないから それも
ぜんぜん だいじょばないけど しかも
BABY だいじょばないよね いつも
スリルに囲まれてる
BABY だいじょばないから それも
ぜんぜん だいじょばないけど しかも
BABYだいじょば BABYだいじょば
いやいや ぜんぜんだいじょばない
ぜんぜんだいじょばないけど

BABY だいじょばないから それも
ぜんぜん だいじょばないけど しかも
BABY だいじょばないよね いつも
スリルに囲まれてる
BABY だいじょばないから それも
ぜんぜん だいじょばないけど しかも
BABY だいじょばないのに キミは 刺激的

BABY だいじょばないから それも
ぜんぜん だいじょばないけど しかも
BABY だいじょばないよね いつも
スリルに囲まれてる
BABY だいじょばないから それも
ぜんぜん だいじょばないけど しかも
BABY BABY BABY
だいじょばないのに キミは

だいじょうぶ? だいじょばない
だいじょうぶ? だいじょばない
だいじょうぶ? だいじょばない
だいじょうぶ? だいじょばない

ぜんぜんだいじょばないけど


BABY 一點都不好 那也是
雖然 根本一點也不好 而且
BABY 一點都不好 總是
被緊張感包圍
BABY 一點都不好 那也是
雖然 根本一點也不好 而且
BABY 明明就一點都不好 你充滿刺激

一切都恍若夢境
如同電影般 完美的故事
你的真心 能讓我瞧瞧嗎
沒問題吧? 嗯沒問題
才不是咧

BABY 一點都不好 那也是
雖然 根本一點也不好 而且
BABY 一點都不好 總是
被緊張感包圍
BABY 一點都不好 那也是
雖然 根本一點也不好 而且
BABY 明明就一點都不好 你充滿刺激

BABY 一點都不好 那也是
雖然 根本一點也不好 而且
BABY 一點都不好 總是
被緊張感包圍
BABY 一點都不好 那也是
雖然 根本一點也不好 而且
BABY 一點都不好 BABY 一點都不好
才不是咧 一點都不好
雖然 一點根本都不好

才不是咧
BABY 一點都不好 那也是
雖然 根本一點也不好 而且
BABY 一點都不好 總是
被緊張感包圍
BABY 一點都不好 那也是
雖然 根本一點也不好 而且
BABY 明明就一點都不好 你充滿刺激

BABY 一點都不好 那也是
雖然 根本一點也不好 而且
BABY 一點都不好 總是
被緊張感包圍
BABY 一點都不好 那也是
雖然 根本一點也不好 而且
BABY BABY BABY BABY
明明就一點都不好 你

還好吧? 一點都不好
還好吧? 一點都不好
還好吧? 一點都不好
還好吧? 一點都不好

根本一點都不好


11.Handy Man

作詞:中田ヤスタカ
作曲:中田ヤスタカ

ぜんぜん やる気がおきないない
あら おもしろくない
もうすぐ あの時期とか来るのに
わくわくが行方不明さ
ゆさ ゆさ 揺さぶる気持ちは
まだ 消えてないの
なんだか うまくいかないのは
きっと きっと 自分のせい

なんだか なんだかな ダメダメな
恋から 遠いから かい? ね Handy Man
なんでも なんでもこい って言いたいな
なんとかして おねがい Handy Man
なんだか なんだかな ラブラブな
恋が 重いとか ね 言えてみたい
リアル リアルに 恋がしたい
なんとかして おねがい Handy Handy Man

ほら 見て あのコみたいになれば
なんでも 叶うの?
キラリ 光るアクセサリーに
負けないくらいの輝き
キミになりたくて 時々
まねしてみるけど
なんだか うまくいかないのは
きっと きっと 自分のせい

なんだか なんだかな ダメダメな
恋から 遠いから かい? ね Handy Man
なんでも なんでもこい って言いたいな
なんとかして おねがい Handy Man
なんだか なんだかな ラブラブな
恋が 重いとか ね 言えてみたい
リアル リアルに 恋がしたい
なんとかして おねがい Handy Handy Man

なんだか なんだかな ダメダメな
恋から 遠いから かい? ね Handy Man
なんでも なんでもこい って言いたいな
なんとかして おねがい Handy Man
なんだか なんだかな ラブラブな
恋が 重いとか ね 言えてみたい
リアル リアルに 恋がしたい
なんとかして おねがい Handy Handy Man

Handy Handy Man
Handy Handy Man
Handy Handy Man


12.Sleeping Beauty

作詞:中田ヤスタカ
作曲:中田ヤスタカ

Hah…

Sleeping Beauty


13.Spending all my time (Album-mix)

作詞:中田ヤスタカ
作曲:中田ヤスタカ

Spending all spending spending all my time
Loving you so loving you forever
Spending all spending spending all my time
Loving you so loving you forever

Spending all spending spending all my time
Loving you so loving you forever
Spending all spending spending all my time
Loving you so loving you I wanna do (all my time)

Spending all spending spending all my time
So loving you loving loving you forever
Spending all spending spending all my time
So loving you loving loving you forever
Spending all spending spending all my time
So loving you loving loving you forever (信じてる)
Spending all spending spending all my time (キミのこと)
So loving you loving loving you forever

Spending all my time... (このまま離さないで all my time)
Spending all my time... (いつもキミを想うよ all my time)

Spending all spending spending all my time
So loving you loving loving you forever (信じてる)
Spending all spending spending all my time (キミのこと)
So loving you loving loving you forever

Spending all spending spending all my time
So loving you loving loving you forever
Spending all spending spending all my time
So loving you loving loving you forever

Spending all my time... (このまま離さないで all my time)
Spending all my time... (いつもキミを想うよ all my time)


用盡 用盡我所有時間
愛著你 永遠如此愛著你
用盡 用盡我所有時間
愛著你 永遠如此愛著你

用盡 用盡我所有時間
愛著你 永遠如此愛著你
用盡 用盡我所有時間
愛著你 我想如此愛著你 (all my time)

用盡 用盡我所有時間
愛著你 永遠如此愛著你
用盡 用盡我所有時間
愛著你 永遠如此愛著你
用盡 用盡我所有時間
愛著你 永遠如此愛著你 (我深信)
用盡 用盡我所有時間 (你的一切)
愛著你 永遠如此愛著你

用盡我所有時間... (就這樣別離開我all my time)
用盡我所有時間... (不停想著你all my time)

用盡 用盡我所有時間
愛著你 永遠如此愛著你 (我深信)
用盡 用盡我所有時間 (你的一切)
愛著你 永遠如此愛著你

用盡 用盡我所有時間
愛著你 永遠如此愛著你
用盡 用盡我所有時間
愛著你 永遠如此愛著你

用盡我所有時間... (就這樣別離開我all my time)
用盡我所有時間... (不停想著你all my time)


14.Dream Land

作詞:中田ヤスタカ
作曲:中田ヤスタカ

夢の中に住みたくて
光が包む 痛みのない国
花の香りが引き寄せる
帰りたくないから

全て完璧な場所で
何を望むの? 終わりの無い国
どうして 人は恐れるの?
間違いじゃないから

Dream Land Dream Land 夢の中
キミは偽りの世界で
oh lose control lose control
負けないで ねぇ come again

ホントにキミのことを想う
気持ちのないやさしい言葉の毒
気付いていても難しい
失うのこわいから

Dream Land Dream Land 夢の中
キミは偽りの世界で
oh lose control lose control
負けないで そう Dream Land

come again come again
まだ戻れるよ
キミの腕をボクが引くから

Dream Land Dream Land 夢の中
キミは偽りの世界で
oh lose control lose control
負けないで ねぇ come again

come again


想要住在夢裡面
光明所包圍 沒有痛苦的國度
花香誘人
所以不想離開

在一切完美的地方
還希望什麼呢? 沒有終點的國度
為何 人們會恐懼呢?
因為沒有錯誤


Dream Land Dream Land 夢中
你在虛偽的世界上
oh lose control lose control
別認輸 唉 come again

真心只為你著想
沒有真情的甜言蜜語的毒
即使發現了也很難
因為害怕失去

Dream Land Dream Land 夢中
你在虛偽的世界上
oh lose control lose control
別認輸 是的 Dream Land

come again come again
還可以再回頭呀
因為有我拉著你的手臂

▼repeat

come again...